お知らせ

「ケージーエス製品 私はこう使う!」第46回

2019.12.09

福田 広美 様
使用機器:ブレイルメモスマート40
使用内容:読書

福田 広美 様 の写真
福田 広美 様

ユーザーの方々にケージーエス製品の活用方法を語っていただく『コラム「ケージーエス製品 私はこう使う!」』

今回は、日本点字図書館で行われている、「ブレイルメモ体験会」にお越しいただいた、福田様に、ブレイルメモスマート40(以下ブレイルメモスマート)での読書について、お話を伺いました。
音声ではなく、あえて、点字で読書するメリットが、お話しのなかに詰まっていると思います。

フランス語をアルファベットで打ち込んで、レッスンに持って行きます。

40代に入った頃、中途失明になりましたが、日本点字図書館の点字教室で、点字を2年間習いました。
現在は、その点字教室のボランティアをしています。
点字教室で点字を習っているときに、「そんな物がある」と聞き、ブレイルメモスマートを初めて知りました。

点字を習っている頃は、ブレイルメモスマートを使いこなせる自信がありませんでしたが、点字を覚え、点字ユーザーになって、点字を使っていく内に自信が付いてゆき、「そろそろ使えるかな?」と思って、ブレイルメモスマートを購入しました。

ブレイルメモスマートは主に読書で使っていますが、少し前からフランス語を習っており、
そのレッスンでも使用しています。先生からレッスン内容をメールで送っていただけるので、ワード形式のレッスン内容をUSBメモリにコピーして、ブレイルメモスマートに移し、拡張機能を利用して点字変換されたデータを触読しながら、フランス語の予習をしています。
レッスンの当日は、ブレイルメモスマートを持参して行きます。ブレイルメモスマートがフランス語のテキストとなるのです。手元で当日のレッスン内容の点字データを開いておけば、指で確認できるので、安心してフランス語の会話に参加できます。
レッスン中に気付いたことなどもブレイルメモスマートに記入するので、ノートにもなってくれています。点字を利用することで、自分のペースで読みたいところを行ったり来たりでき、耳だけで聞き取るよりも快適です。

ブレイルメモスマートでの入力作業の写真。あらかじめレッスン内容を入力して、ブレイルメモスマートをレッスンに持参。
あらかじめレッスン内容を入力して、ブレイルメモスマートをレッスンに持参

頭の中で「脳内トリップ」しやすいです。

読書をするときは、パソコンでサピエ図書館から点字図書をダウンロードして、読んでいます。
ダウンロードした点字図書をUSBメモリに移して、それをブレイルメモスマートに挿して読んでいましたが、日本点字図書館で行われている、「ブレイルメモ体験会」で、本体の内蔵メモリや挿入したSDカードに、USBメモリから点字データを移動させる操作を教わりました。今後は、USBメモリを挿さずに、ブレイルメモスマートで読書をすることができるので、電車の中など、外出先でも読書できるのが楽しみです。

視覚障害者の読書環境として、音声図書と点字図書があります。
私は本の内容や読みたい時間によって、音声図書を聞いたり、点字図書を触読します。
眠る前に読む本は、音声図書をブレイルメモスマートで聞きながら、眠りにつきます。

私は大人になってから覚えた点字を使って、本を読むことが大好きです。点字を触読することで、より深く、作品に入っていけるように感じます。自分の指先から点字を感じ、その作品の世界へ「脳内トリップ」できる楽しさは、点字だからできることに思うのです。じっくり読みたいときや、好きなシーンを繰り返し読みたいときなどは、点字が便利だと思います。

点字を使って、本を読むことで、色んなことが知れたり、知らない場所へ行ったり、懐かしい風景を思い出しています。点字を楽しむためにも、このブレイルメモスマートは自分に欠かせないものになりました。
これからも、ブレイルメモスマートの色々な機能を使いこなして、快適な日常生活を過ごしていきたいです。

ブレイルメモスマートで触読されているご様子の写真。点字で触読することで、より、物語に没入することができます。
点字で触読することで、より、物語に没入することができます。